Inscriptiones Graecae

«

IG XV 2, 743

»
Kafizin
Nymphenheiligtum, jetzt Mus. Nikosia
Weihinschrift
Kandelaber (lýchnos)
Ton
225-217
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
ordo primus cum XXII lucernis
erste Reihe mit 22 Lämpchen
1[Νύμφηι ὀρέων δεσπ]ότιδι  patella ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
1Der Nymphe, Herrin der Berge,  Ölgefäß - - -
ordo secundus cum XXV lucernis
zweite Reihe mit 25 Lämpchen
2[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒, ἀγαθῆι τύ]χηι·  patella  ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
2- - - zu Glück und Heil!   Ölgefäß - - -
ordo tertius cum XXV lucernis
dritte Reihe mit 25 Lämpchen
3[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ σ]τό[ρφιγ]γα  patella  ὁ [δεκατ]ηφόρος, τὸν λύχνον,
3- - - Kegelberg   Ölgefäß der Zehnteinnehmer, den Kandelaber,
ordo quartus cum XXX lucernis
vierte Reihe mit 30 Lämpchen
4[‒ ‒ καὶ ἄλ]λα [π]ολλά, ἀ[πὸ] patella  ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒, ἀ̣πὸ τῆς ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
4- - - und viele andere (Gefäße), von Ölgefäß - - - von der - - -
ordo quintus cum XXXII lucernis
fünfte Reihe mit 32 Lämpchen
5[Ὀ]νησαγ[όρας Φι]λουνίου ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒κηι καὶ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ΘΙ‒?‒,
5Onesagoras S.d. Philounios, - - - und - - -
6vacat[κερ]αμ[ε]ὺς [.]Ι‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒νήτης.
6vacat Töpfer (war) - - - aus - - -.

Konkordanz

SEG

  • SEG LXX 988